יִתְגַּדַּל [נ״א׃ יִתְגַּדֵּל] וְיִתְקַדַּשׁ [נ״א׃ וְיִתְקַדֵּשׁ] שְׁמֵהּ רַבָּא הקהל׃אָמֵן בְּעָלְמָא דִּי בְרָא כִרְעוּתֵהּ וְיַמְלִיךְ מַלְכוּתֵהּ Exalted and sanctified be His great name congregation responds:Amen In the world, which He has created according to His will. May He establish His kingdom |
יש מוסיפים׃ [וְיַצְמַח פֻּרְקָנֵה וִיקָרֵב מְשִׁיחֵהּ׃ הקהל׃אָמֵן] בְּחַיֵּיכוֹן וּבְיוֹמֵיכוֹן וּבְחַיֵּי דְכָל בֵּית יִשְׂרָאֵל, בַּעֲגָלָא וּבִזְמַן קָרִיב - וְאִמְרוּ אָמֵן׃ some add: [and may He bring forth His redemption and hasten the coming of His Messiah. and congregation responds:Amen] in your lifetime and in your days and within the life of the entire House of Israel, speedily and in the near future - and let’s say to it, Amen. |
הקהל עונים׃ אָמֵן, יְהֵא שְׁמֵהּ רַבָּא מְבָרַךְ לְעָלַם וּלְעָלְמֵי עָלְמַיָּא׃ יש מוסיפים׃ [יִתְבָּרַךְ] ויש ממשיכים עד [... בְּרִיךְ הוּא] האבלים ממשיכים׃ יְהֵא שְׁמֵהּ רַבָּא מְבָרַךְ לְעָלַם וּלְעָלְמֵי עָלְמַיָּא׃ יִתְבָּרַךְ [נ״א׃ יִתְבָּרֵךְ] וְיִשְׁתַּבַּח וְיִתְפָּאַר [נ״א׃ וְיִתְפָּאֵר] וְיִתְרוֹמַם וְיִתְנַשֵּׂא וְיִתְהַדָּר וְיִתְעַלֶּה וְיִתְהַלָּל שְׁמֵהּ דְּקֻדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא׃ congregation responds: Amen, May His great name be blessed forever and ever! some add: [Blessed] and some continue until [... blessed be He] mourners continue: May His great name be blessed forever and ever! Blessed and praised, glorified and exalted, uplifted, honored, elevated and lauded be the name of the Holy One, blessed be He. |
הקהל׃בְּרִיךְ הוּא נוסח אחר׃ [אָמֵן] לְעֵלָּא מִן כָּל בִּרְכָתָא congregation responds:Blessed be He alternatively: [Amen] beyond any blessing |
בעשרת ימי תשובה יש אומרים׃ [לְעֵלָּא (נ״א׃ וּ)לְעֵלָּא מִכָּל בִּרְכָתָא] וְשִׁירָתָא, תֻּשְׁבְּחָתָא וְנֶחֱמָתָא, דַּאֲמִירָן בְּעָלְמָא - וְאִמְרוּ אָמֵן׃ הקהל׃אָמֵן between Rosh HaShanah and Yom Kippur some substitute [far beyond any blessing] and hymn, praise and consolation that is ever spoken in the world - and let’s say to it, Amen. congregation responds:Amen |
Here ends the Half Kaddish segment and starts Rabbis' Kaddish segment.
עַל יִשְׂרָאֵל וְעַל רַבָּנָן וְעַל תַּלְמִידֵיהוֹן וְעַל כָּל תַּלְמִידֵי תַלְמִידֵיהוֹן וְעַל כָּל מָאן דְּעָסְקִין בְּאוֹרַיְתָא׃ דִּי בְאַתְרָא [בא״י יש מוסיפים׃ קַדִּישָׁא] הָדֵין וְדִי בְכָל אֲתַר וַאֲתַר׃ יְהֵא לְהוֹן וּלְכוֹן שְׁלָמָא רַבָּא חִנָּא וְחִסְדָּא וְרַחֲמִין וְחַיִּין אֲרִיכִין וּמְזוֹנֵי רְוִיחֵי [נ״א׃ וּמְזוֹנָא רְוִיחָא] וּפוְּרְקָנָא מִן קֳדָם אֲבוּהוּן דְבִשְׁמַיָּא יש מוסיפים׃ [וְאַרְעָא] - וְאִמְרוּ אָמֵן׃ הקהל׃אָמֵן Upon Israel and upon the teachers, and upon their disciples, and upon all the disciples of their disciples, and upon all those who engage in the study of Torah. In this [in Israel some add: holy] place and in all other places. May they and you have abundant peace, grace, and kindness, and mercy, and long life, and plentiful nourishment, and salvation before their Father in Heaven some add: [and Earth] - and let’s say to it, Amen. congregation responds:Amen |
Here starts the Mourner's Kaddish segment.
יְהֵא שְׁלָמָא רַבָּא מִן שְׁמַיָּא וְחַיִּים יש מוסיפים׃ [טובים] עָלֵינוּ וְעַל כָּל יִשְׂרָאֵל May there be abundant peace from Heaven and life some say: [good life] for us and for all Israel |
- וְאִמְרוּ אָמֵן׃ הקהל׃אָמֵן - and let’s say to it, Amen. congregation responds:Amen |
פוסעים שלוש פסיעות לאחור ואומרים׃ עוֹשֶׂה בעשרת ימי תשובה יש מוסיפים׃ [הַ]שָּׁלוֹם בִּמְרוֹמָיו הוּא יש מוסיפים׃ [בְּרַחֲמָיו] יַעֲשֶׂה שָׁלוֹם עָלֵינוּ וְעַל כָּל יִשְׂרָאֵל - וְאִמְרוּ אָמֵן׃ הקהל׃אָמֵן mourners take 3 steps back, and say: He who makes between Rosh HaShanah and Yom Kippur some add: [the] peace on high, may He some add: [in His mercy] make peace for us and for all Israel - and let’s say to it, Amen. congregation responds:Amen |